Translation of "cazzo c'" in English


How to use "cazzo c'" in sentences:

Cosa cazzo c'e' che non va in te?
What the [BLEEP] is wrong with you?
Che cazzo c'entra una dell'IRA con questo?
What the fuck is the real IRA doing in the middle of this?
Che cazzo c'è in quel sacchetto, Harvey?
What the hell is in the bag, Harvey?
Cosa cazzo c'e' di sbagliato in te?
What the fuck's wrong with you?
Chi cazzo c'era in quella macchina?
Who the fuck was in that car?
Che cazzo c'entra un cinese in una guerra spagnola?
What the fuck's a Chinaman doing in a Spanish war?
E che cazzo c'entrava mia madre in questa storia?
And what the fuck did my mother have to do with it?
Che cazzo c'azzecca un Tenente che scavalca tutti e va dal Vice Commissario?
What's the shift lieutenant doing, going up the back stairs to the deputy ops?!
Dici di essere vicino al Vice, e lui che cazzo c'ha su di te?
You say you got the deputy's ear. What the fuck's he got on you?
Cosa cazzo c'è a molo 19?
What the fuck is at pier 19?
Che cazzo c'è che non va con voi gente?
What the fuck is wrong with you people?
Rilassati cazzo, c'è un sacco di gente prima di te.
Chill the fuck out! There's a lot of people in front of you.
Cosa cazzo c'e' nel pacco, amico?
What the hell is in the package, man?
Che cazzo c'entra come faccio a saperlo?
What the fuck's it matter how I know?
Che cazzo c'hai da guardare, stronzo?
What are you looking at, you ugly fuck?
E non riusciamo a capire che cazzo c'entri con gli altri.
And we don't really know where the fuck he fits in just yet.
Ma che cazzo c'entrano i vietnamiti?
What are you talking about, the Vietnamese?
E questo che cazzo c'entra con il resto?
What's that got to do with fucking anything?
Che cazzo c'e' di sbagliato in te?
What the fuck is wrong with you, huh?
Che cazzo c'e' che non va in te?
Ben, what the fuck is wrong with you?
E cosa cazzo c'è qua dentro?
And what the fuck is in this?
Che cazzo c'entra mio fratello con tutto questo?
Why the fuck would my brother have anything to do with this?
Ce lo dite che cazzo c'e' in ballo?
You want to tell us what the hell's going on?
Che cazzo c'è di così divertente?
What the fuck is so funny?
Kevin, ma che cazzo c'entra Gilbert?
Kevin, what the fuck are you talking about?
Che cazzo, c'e' questo senatore... che vuole far passare un disegnino satanico per un crimine d'odio.
Shit, I got a state senator, he's trying to label Satanic graffiti as a hate crime.
Che cazzo c'entra il New Jersey?
But why the fuck New Jersey?
E che cazzo c'entra con le salsicce, eh?
The hell has that got to do with sausages, huh?
Vive al consolato con la scorta del Dipartimento, noi che cazzo c'entriamo?
If he's racking at the consulate with his State detail, then what fuck does this have to do with us?
Che cazzo c'entra tutto questo con la ricerca di una spogliarellista?
What the fucks all this got to do with finding the stripper?
Va bene, ora leviamoci dal cazzo, c'e' tanfo qui dentro.
All right, now let's get the fuck up out of here. lt stink in here.
Che cazzo c'e' che non va?
The fuck is wrong with this!
Eentra in una stanza e il suo cazzo c'e' gia' da due minuti.
He walks in a room, his dick's already been there for two minutes.
Che cazzo c'entra lei con tutto questo?
What the hell has she got to do with any of this?
Perché cazzo c'è scritto il mio nome?
How the fuck is my fucking name on it?
Che cazzo c'e' sul mio pisello?
What the fuck is on my dick?
Scusatemi, cosa cazzo c'e' di figo nel fatto che mio fratello esce con un'assassina?
Excuse me, what is awesome about my brother dating a killer?
1.215320110321s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?